🌷21 DECEMBRE 2024🌷ONE TABLE ART BOOK FAIR : LAGON REVUE🌷

Very happy to be invited by @nosbooks (Taipei, Taiwan) for a short but intense exhibition and the famous One Table Art Book Fair with @lagon_revue and Séverine Bascouert (from @institut_serigraphique ). We'll be printing 2 new zines with @nosbookspace , designed and written in Japan, where we'll be staying for one last day.

Très heureux d'être invité par @nosbooks (Taipei, Taïwan) pour un courte mais intense exposition et un salon d'édition avec @lagon_revue et Séverine Bascouert (de @institut_serigraphique ). Nous imprimerons en leurs compagnie 2 nouveaux zines, dessinés et écrits au Japon où nous résidons une dernière journée.

有朋自遠方來不亦樂乎!說時遲那時快
第二屆【𝗢𝗡𝗘 𝗧𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗔𝗥𝗧 𝗕𝗢𝗢𝗞 𝗙𝗔𝗜𝗥 #𝟐 巴黎 LAGON REVUE】

12月21日冬至,一張桌子,ㄧ日限定。
參展嘉賓是來自法國巴黎的實驗漫畫出版社——Lagon Revue
他們團隊將親臨nos:bookspace開桌展出,只有一天!
現場將展示過去絕版書籍、原作展出,與新書發表。歡迎漫畫發燒友及對漫畫編輯有興趣的朋友來聊聊天!

———————————————————
𝗢𝗡𝗘 𝗧𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗔𝗥𝗧 𝗕𝗢𝗢𝗞 𝗙𝗔𝗜𝗥 #𝟐 活動資訊
———————————————————
日期:2024年12月21日
時間:下午 2pm - 7pm
地點:nos:bookspace (台北市大安區泰順街2巷14號2樓)

One Table Art Book Fair一桌書展#2 Lagon Revue
現場展示Lagon Revue絕版書籍
Lagon x nos:books共同出版新書發表
可能有現做法國可麗餅
葫蘆藝廊可能重出江湖

關於Lagon Revue
————————
Lagon Revue自2014年創刊,這本實驗漫畫期刊,大約每年一期,每次帶來一場漫畫龍捲風。
他們以尖銳的眼光挑選不同領域的藝術家參與出版,游走於漫畫、繪畫、雕塑、裝置、電玩、平面設計的邊界,
既收錄國際知名的作者,亦好於挖掘古今鮮為人知的創作者,眼界尖僻,但同時又深又廣。
Lagon以嶄新的敘事邏輯和繪畫風格自由撞擊,產生了意義、詩意、情感和美學的愉悅,而擄獲了廣大的小眾漫畫迷。

Lagon Revue形式上結合了工業印刷(平版)與手工印刷(絹印、Riso)技術,每期更改開本以至期刊名稱;
有別於傳統漫畫出版的標準化生產,他們常對編輯和複製漫畫的方式提出質疑,及在設計和製作上尋求突破,將漫畫家的作品表現得淋漓盡致。

今年(2024)上半年,Lagon團隊在巴黎龐比度藝術中心舉行10週年大展,並出版了最新第7期 “Pluie” (雨),是為他們創刊十週年的誌慶。
挪石社十分榮幸,Lagon團隊兩位主編Sammy Stein及Séverine Bascouert來nos:bookspace現身說法,分享他們製作嚴格、但態度從容的創作編輯力。

ONE TABLE ART BOOK FAIR
For more than 10 years nos:books has participated in various international art book fairs. We have been running after books, and books have been running after us.
In the art book fairs, all creators and publishers utilize and mobilize their talents and resources, to delve into the great sea of publishing, and showcase the works on just one table.
Each time we discover something new, something we admire and feel connected. And friendship begins.
🌷21 DECEMBRE 2024🌷ONE TABLE ART BOOK FAIR : LAGON REVUE🌷 Very happy to be invited by @nosbooks (Taipei, Taiwan) for a short but intense exhibition and the famous One Table Art Book Fair with @lagon_revue and Séverine Bascouert (from @institut_serigraphique ). We'll be printing 2 new zines with @nosbookspace , designed and written in Japan, where we'll be staying for one last day. Très heureux d'être invité par @nosbooks (Taipei, Taïwan) pour un courte mais intense exposition et un salon d'édition avec @lagon_revue et Séverine Bascouert (de @institut_serigraphique ). Nous imprimerons en leurs compagnie 2 nouveaux zines, dessinés et écrits au Japon où nous résidons une dernière journée. 有朋自遠方來不亦樂乎!說時遲那時快 第二屆【𝗢𝗡𝗘 𝗧𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗔𝗥𝗧 𝗕𝗢𝗢𝗞 𝗙𝗔𝗜𝗥 #𝟐 巴黎 LAGON REVUE】 12月21日冬至,一張桌子,ㄧ日限定。 參展嘉賓是來自法國巴黎的實驗漫畫出版社——Lagon Revue 他們團隊將親臨nos:bookspace開桌展出,只有一天! 現場將展示過去絕版書籍、原作展出,與新書發表。歡迎漫畫發燒友及對漫畫編輯有興趣的朋友來聊聊天! ——————————————————— 𝗢𝗡𝗘 𝗧𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗔𝗥𝗧 𝗕𝗢𝗢𝗞 𝗙𝗔𝗜𝗥 #𝟐 活動資訊 ——————————————————— 日期:2024年12月21日 時間:下午 2pm - 7pm 地點:nos:bookspace (台北市大安區泰順街2巷14號2樓) One Table Art Book Fair一桌書展#2 Lagon Revue 現場展示Lagon Revue絕版書籍 Lagon x nos:books共同出版新書發表 可能有現做法國可麗餅 葫蘆藝廊可能重出江湖 關於Lagon Revue ———————— Lagon Revue自2014年創刊,這本實驗漫畫期刊,大約每年一期,每次帶來一場漫畫龍捲風。 他們以尖銳的眼光挑選不同領域的藝術家參與出版,游走於漫畫、繪畫、雕塑、裝置、電玩、平面設計的邊界, 既收錄國際知名的作者,亦好於挖掘古今鮮為人知的創作者,眼界尖僻,但同時又深又廣。 Lagon以嶄新的敘事邏輯和繪畫風格自由撞擊,產生了意義、詩意、情感和美學的愉悅,而擄獲了廣大的小眾漫畫迷。 Lagon Revue形式上結合了工業印刷(平版)與手工印刷(絹印、Riso)技術,每期更改開本以至期刊名稱; 有別於傳統漫畫出版的標準化生產,他們常對編輯和複製漫畫的方式提出質疑,及在設計和製作上尋求突破,將漫畫家的作品表現得淋漓盡致。 今年(2024)上半年,Lagon團隊在巴黎龐比度藝術中心舉行10週年大展,並出版了最新第7期 “Pluie” (雨),是為他們創刊十週年的誌慶。 挪石社十分榮幸,Lagon團隊兩位主編Sammy Stein及Séverine Bascouert來nos:bookspace現身說法,分享他們製作嚴格、但態度從容的創作編輯力。 ONE TABLE ART BOOK FAIR For more than 10 years nos:books has participated in various international art book fairs. We have been running after books, and books have been running after us. In the art book fairs, all creators and publishers utilize and mobilize their talents and resources, to delve into the great sea of publishing, and showcase the works on just one table. Each time we discover something new, something we admire and feel connected. And friendship begins.
297 12